{"id":313,"date":"2013-02-08T16:49:46","date_gmt":"2013-02-08T15:49:46","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.doblajevideojuegos.es\/?p=313"},"modified":"2013-02-08T16:49:46","modified_gmt":"2013-02-08T15:49:46","slug":"entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/","title":{"rendered":"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego"},"content":{"rendered":"<div style=\"text-align: justify;\">En DoblajeVideojuegos nos seguimos interesando por <strong>las personas que hay detr\u00e1s de esas voces que escuchamos en los videojuegos<\/strong> que m\u00e1s nos gustan. Esta vez hemos tenido ocasi\u00f3n de entrevistar a l<strong>a actriz de doblaje <a href=\"http:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/fichaactor\/inmaculada-gallego\" target=\"_blank\">Inma Gallego<\/a><\/strong>,\u00a0tambi\u00e9n coordinadora de Adoma (Asociaci\u00f3n de Actores de Doblaje de Madrid). <a href=\"http:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/fichajuego\/borderlands-2\" target=\"_blank\">Borderlands\u00a02<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/fichajuego\/kingdom-hearts-ii\" target=\"_blank\">Kingdom Hearts 2<\/a> o la saga <a href=\"http:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/buscar\/juego\/gears%20of%20war\" target=\"_blank\">Gears of War<\/a> son, entre muchos otros, los doblajes de videojuegos en los que ha participado, <strong>siendo una de las actrices m\u00e1s prol\u00edficas en este campo<\/strong>. No os perd\u00e1is esta entrevista porque Inma tiene mucho que contarnos.<\/div>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><strong>La primera pregunta es inevitable: \u00bfQu\u00e9 te atrajo al mundo del doblaje?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong><\/strong><span style=\"text-align: justify;\">A m\u00ed me apasiona desde muy muy peque\u00f1a la voz. Yo me recuerdo con 4 o 5 a\u00f1os fij\u00e1ndome ya en que hablaban en espa\u00f1ol en la tele y ya distingu\u00eda las diferentes voces que hab\u00eda o si se hab\u00eda hecho en Barcelona o Madrid\u2026 Era mi afici\u00f3n. Prob\u00e9 una clase de doblaje y me apasion\u00f3 tanto que me qued\u00e9. Dicen que hay que tener mucha paciencia, yo la tuve y estoy muy contenta de haberme quedado.<\/span><\/p>\n<p>http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=ZwOHwYkGlWI<\/p>\n<p><strong>Centr\u00e1ndonos en los videojuegos \u00bfTe gusta jugar? <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Para mi verg\u00fcenza creo que jam\u00e1s he jugado a ning\u00fan videojuego. Y sin embargo llevo haciendo videojuegos much\u00edsimos a\u00f1os, m\u00e1s que gente veterana. De hecho me solt\u00e9 con los videojuegos en una \u00e9poca en la que ni ten\u00edan tanto prestigio, ni hab\u00eda tanto inter\u00e9s por ellos, quiz\u00e1 era una rareza doblarlos. Pero he de decir que me encanta hacer videojuegos aunque hay gente que lo odia. Y ahora la gente est\u00e1 deseando aparecer en uno de ellos o ser el protagonista de una saga.<\/p>\n<p><strong>\u00bfC\u00f3mo es la experiencia de doblar un videojuego?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En primer lugar me parece muy divertido y un esfuerzo brutal. Los hay muy tranquilos pero otros que son agotadores para la voz. Pero los videojuegos me permiten hacer cosas que no me permite hacer una pel\u00edcula o serie, siempre hay que estar dispuesto a lo que te echen. Por ejemplo jam\u00e1s pens\u00e9 que har\u00eda de vieja caribe\u00f1a y me toc\u00f3, te quedas alucinando. Los videojuegos te permiten probar muchas cosas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 60px;\"><em>Los videojuegos me permiten hacer cosas que no me permite hacer una pel\u00edcula o serie, siempre hay que estar dispuesto a lo que te echen<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tambi\u00e9n siempre es important\u00edsima la figura del director de doblaje porque es el que conoce la obra y te informa. Se quiere suprimir esta figura del director pero en los videojuegos es fundamental que est\u00e9 para que sepas lo que est\u00e1 pasando. Me han llegado a decir: \u201cEsta frase est\u00e1 bien pero repite la frase porque en este momento el personaje tiene las cejas arqueadas\u201d. Esa informaci\u00f3n es vital y te tienes que agarrar a eso porque vas a ciegas. Aunque haya videojuegos que vayan con sincron\u00eda y tengas la imagen en pantalla est\u00e1s doblando una figura con una expresi\u00f3n much\u00edsimo m\u00e1s pobre y necesitas esa ayuda.<\/p>\n<p><strong>Hay videojuegos que no llegan doblados a Espa\u00f1a, \u00bfQu\u00e9 opini\u00f3n te merece esta pr\u00e1ctica?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es un debate que est\u00e1 abierto constantemente. Pero en videojuegos en concreto s\u00ed que percibo que hasta hay campa\u00f1as para exigir doblajes. La divergencia ente ocio e industria que hay en la televisi\u00f3n queda m\u00e1s clara en el entorno de los videojuegos porque no se cuestiona si es ocio o industria. Y en el videojuego queda claro que es ocio y por ello se quiere consumir de la forma m\u00e1s c\u00f3moda y para disfrutarlo m\u00e1s, no hay esa pol\u00e9mica.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Como siempre la clave es que sea un doblaje bueno. Si ese doblaje me va a molestar o entorpecer no lo quiero. Ese deber\u00eda ser el criterio.<\/p>\n<p><strong>\u00bfTe parece importante participar en el doblaje de alg\u00fan videojuego? <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Conozco en los que he participado y despu\u00e9s de participar en los doblajes me he dado cuenta de que eran muy importantes. Un d\u00eda descubr\u00ed viendo un cartel de <em>Gears of War<\/em> en una parada de autob\u00fas que el personaje del poster era yo. O yendo a las tiendas veo los m\u00e1s vendidos y veo que estoy en varios y te das cuenta de que lo que hacemos es importante para mucha gente. Por eso hay que respetarlo mucho.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 90px;\"><em>Como siempre la clave es que sea un doblaje bueno. Si ese doblaje me va a molestar o entorpecer no lo quiero. Ese deber\u00eda ser el criterio.<\/em><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"1170\" height=\"878\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/w2KtLSyKajQ?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p><strong>Has participado en varios videojuegos como en <a href=\"http:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/fichajuego\/fallout-3\" target=\"_blank\">Fallout 3<\/a> (Cerebrobots y Betty), <\/strong><strong><a href=\"http:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/fichajuego\/assassins-creed-revelations\">Assassin&#8217;s Creed: Revelations<\/a><strong> (Sof\u00eda), <a href=\"http:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/fichajuego\/bioshock-2\" target=\"_blank\">Bioshock 2<\/a> (Brigid Tenenbaum) o <a href=\"http:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/fichajuego\/max-payne-2-the-fall-of-max-payne\" target=\"_blank\">Max Payne 2<\/a> (Lady Amelia y Annie Finn) por poner algunos ejemplos. \u00bfQu\u00e9 personaje de videojuego te gust\u00f3 m\u00e1s interpretar?<\/strong><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Recuerdo hab\u00e9rmelo pasado muy bien en <em>Hitman Absolution<\/em><em> <\/em>con una malota que me lo pas\u00e9 pipa y encima muy c\u00f3modo de hacer. Tambi\u00e9n en <em>Borderlands 2<\/em> ten\u00eda dos personajes que me gustaron mucho. En <em>Skyrim<\/em> hice a un mont\u00f3n de personajes\u2026 Hay algunos que son menos creativos y por tanto m\u00e1s aburridos pero me gusta sobretodo que tengan interpretaci\u00f3n y doblajes tranquilitos.<\/p>\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 diferencias hay a la hora de doblar un videojuego,\u00a0 una pel\u00edcula y una serie de tv? <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Lo que todav\u00eda echo de menos en los videojuegos es una buena traducci\u00f3n, eso es fundamental. Cuando das con una buena traducci\u00f3n no hace falta un buen ajuste porque el texto est\u00e1 completamente castellanizado. Percibo mucha literalidad, al igual que ocurre en algunas ocasiones en doblaje de imagen. Y un ajustador lo nota en el tiempo que emplea en ajustar un texto, si la traducci\u00f3n es buena tardar\u00e1 mucho menos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Yo soy muy paranoica del lenguaje y en el doblaje cuando oigo una incorrecci\u00f3n o te obligan a decir una cosa que sabes que es incorrecta te sangran los o\u00eddos. Por ejemplo se oye mucho la frase \u201cmi nombre es\u2026\u201d. Nosotros nunca dir\u00edamos eso, dir\u00edamos \u201cMe llamo\u201d. Y creo que los videojuegos tienen mucha responsabilidad en este sentido, sobre todo de cara a la gente joven que lo escuche y a los clientes les pondr\u00eda alerta con ello. Hay que pagar a buenos traductores para poder exigirles una buena traducci\u00f3n y que no hagan uso del <em>Google Translator<\/em>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Es una reivindicaci\u00f3n y reproche que le hago a la industria.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 90px;\"><em>Lo que todav\u00eda echo de menos en los videojuegos es una buena traducci\u00f3n, eso es fundamental. Percibo mucha literalidad.<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00bfNo crees que con la tecnolog\u00eda de hoy en d\u00eda deber\u00eda haber otro m\u00e9todo m\u00e1s eficaz para doblar videojuegos?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Dependiendo del estudio ahora se ha incorporado una t\u00e9cnica que consiste en grabar encima de la onda, los que llamamos \u201cla raspa\u201d. Normalmente se escucha y se graba encima. Sobre todo cuando son personajes m\u00e1s importantes que tienen m\u00e1s trasfondo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">A veces en los estudios te ense\u00f1an la descripci\u00f3n y la foto del personaje y eso nos ayuda bastante tambi\u00e9n.<\/p>\n<p><strong>\u00bfDe qu\u00e9 doblaje te sientes m\u00e1s satisfecha?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Jam\u00e1s me siento satisfecha de nada, sufro much\u00edsimo. Cuando ves una pel\u00edcula que ya has hecho la ves, sufres y te olvidas. Pero cuando es una serie que sigue y tienes la oportunidad de corregir en cap\u00edtulos posteriores es maravilloso.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">De lo que me siento satisfecha es que nunca he perdido la perspectiva de decir: \u201cQu\u00e9 suerte tienes. Quieres hacer esto y est\u00e1s aqu\u00ed. Y est\u00e1s haci\u00e9ndolo con esta gente maravillosa a la que admirabas antes de conocerlos y ahora son tus compa\u00f1eros de trabajo y tus amigos\u201d. Eso es un privilegio y no se puede perder de vista. Y hay que saber disfrutarlo cuando abres el ojo por la ma\u00f1ana y el que no sepa hacer eso, \u00e9l se lo pierde. Me siento muy agradecida.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 90px;\"><em>De lo que me siento satisfecha es que nunca he perdido la perspectiva de decir: \u201cQu\u00e9 suerte tienes. Quieres hacer esto y est\u00e1s aqu\u00ed\u00bb.<\/em><\/p>\n<p><strong>Seguramente has compartido atril o sala con grandes actores\/ actrices de doblaje. \u00bfC\u00f3mo describir\u00edas vuestro trabajo en doblaje?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Yo admiro el trabajo de todos mis compa\u00f1eros todos los d\u00edas. Me parece algo muy dif\u00edcil de hacer y cualquiera que se acerque al atril se da cuenta. Yo pondr\u00eda a hacer takes a alguna persona que desprecia alegremente esa t\u00e9cnica y una vez que lo ha probado, podr\u00eda decirme que quiere seguir viendo las cosas en VO, pero recon\u00f3ceme que esto tambi\u00e9n tiene su m\u00e9rito.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Todos los d\u00edas se comenta que el doblaje es una aberraci\u00f3n pero yo siempre digo que se desprecia lo que se desconoce. Para empezar cuando t\u00fa conoces algo por lo menos aprendes a respetarlo te guste m\u00e1s o menos. Y si vieran lo que mis compa\u00f1eros son capaces de hacer a las 8 de la ma\u00f1ana le dar\u00edan ganas de aplaudir.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 90px;\"><em>Todos los d\u00edas se comenta que el doblaje es una aberraci\u00f3n pero yo siempre digo que se desprecia lo que se desconoce<\/em><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" width=\"1170\" height=\"878\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/XzkT1aCnahk?start=33&#038;feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p><strong>Seguramente nos lean fans de Juego de Tronos. En la serie de TV doblas a un personaje muy carism\u00e1tico: Ygritte. \u00bfC\u00f3mo fue la experiencia de doblar en esta serie tan famosa y en concreto a este personaje?<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La verdad es que hasta el momento he doblado muy poquitos takes, porque tuvo dos cap\u00edtulos que tuvo bastante protagonismo pero en otros no tanto. No conozco mucho la saga pero he llegado viva al final de la segunda temporada con lo cual creo que estoy confirmada para la tercera. Y me ilusiona mucho estar ah\u00ed porque s\u00e9 que es una serie muy importante. La grab\u00e9 en unas circunstancias muy extra\u00f1as, debido a cuestiones de pirateo, casi sin ver la imagen. Descubr\u00ed el rostro que ten\u00eda la actriz casi al final del primer cap\u00edtulo. Pero si es el precio que hay que pagar para que los estrenos sean casi simult\u00e1neos pues adelante, ya que parece que eso es lo que va a salvar el doblaje.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify; padding-left: 90px;\"><em>\u00abJuego de Tronos\u00bb la grab\u00e9 en unas circunstancias muy extra\u00f1as, debido a cuestiones de pirateo, casi sin ver la imagen. Descubr\u00ed el rostro que ten\u00eda la actriz casi al final del primer cap\u00edtulo.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Luego es curioso porque m\u00e1s tarde descubr\u00ed esa frase que es m\u00edtica de Ygritte: \u201c<strong><em>T\u00fa no sabes nada, Jon Nieve<\/em><\/strong>\u201d. Lo descubr\u00ed despu\u00e9s que era tan importante, as\u00ed que espero haber estado a la altura. S\u00e9 que es muy importante para mucha gente y me parece un regalazo poder formar parte de este universo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Gracias Inma por acceder tan amablemente a esta entrevista, te deseamos toda la suerte del mundo en tu trabajo y esperamos seguir disfrutando de tus grandes doblajes.<\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: right;\"><em>Sigue a Henar Hdez. Asensio en Twitter<a href=\"http:\/\/twitter.com\/HenarHAsensio\" target=\"_blank\"><br \/>\n<strong>@<\/strong><strong>HenarHAsensio<\/strong><\/a><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En DoblajeVideojuegos nos seguimos interesando por las personas que hay detr\u00e1s de esas voces que escuchamos en los videojuegos que m\u00e1s nos [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[95,96,93,91,94,43,90,92],"class_list":["post-313","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-entrevistas","tag-assassins-creed","tag-assassins-creed-revelations","tag-bioshock-2","tag-borderlands-2","tag-fallout-3","tag-gears-of-war","tag-inma-gallego","tag-kingdom-hearts-2"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.7 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego - Blog Videojuegos<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego - Blog Videojuegos\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"En DoblajeVideojuegos nos seguimos interesando por las personas que hay detr\u00e1s de esas voces que escuchamos en los videojuegos que m\u00e1s nos [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Blog Videojuegos\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2013-02-08T15:49:46+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Henar H. Asensio\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@HenarHAsensio\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Henar H. Asensio\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Henar H. Asensio\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9e8048f7f2770d6e82dc3eecd8e31c33\"},\"headline\":\"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego\",\"datePublished\":\"2013-02-08T15:49:46+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/\"},\"wordCount\":1885,\"commentCount\":3,\"keywords\":[\"Assassin's Creed\",\"Assassin's Creed Revelations\",\"Bioshock 2\",\"Borderlands 2\",\"Fallout 3\",\"gears of war\",\"Inma Gallego\",\"Kingdom Hearts 2\"],\"articleSection\":[\"Entrevistas\"],\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/\",\"name\":\"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego - Blog Videojuegos\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2013-02-08T15:49:46+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9e8048f7f2770d6e82dc3eecd8e31c33\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/\",\"name\":\"Blog Videojuegos\",\"description\":\"Articulos sobre videojuegos en espa\u00f1ol\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/9e8048f7f2770d6e82dc3eecd8e31c33\",\"name\":\"Henar H. Asensio\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d364192f618e2c6c6a980b23e86216d662c66c812e60331378c08f888825c6e2?s=96&d=mm&r=pg\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d364192f618e2c6c6a980b23e86216d662c66c812e60331378c08f888825c6e2?s=96&d=mm&r=pg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/d364192f618e2c6c6a980b23e86216d662c66c812e60331378c08f888825c6e2?s=96&d=mm&r=pg\",\"caption\":\"Henar H. Asensio\"},\"description\":\"Actriz de doblaje que escribe y tuitea sobre este mundo tan apasionante. Enfrente del atril soy quien t\u00fa quieras que sea.\",\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/x.com\\\/HenarHAsensio\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.doblajevideojuegos.es\\\/blog\\\/author\\\/henarhasensio\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego - Blog Videojuegos","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego - Blog Videojuegos","og_description":"En DoblajeVideojuegos nos seguimos interesando por las personas que hay detr\u00e1s de esas voces que escuchamos en los videojuegos que m\u00e1s nos [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/","og_site_name":"Blog Videojuegos","article_published_time":"2013-02-08T15:49:46+00:00","author":"Henar H. Asensio","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@HenarHAsensio","twitter_misc":{"Escrito por":"Henar H. Asensio","Tiempo de lectura":"9 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/"},"author":{"name":"Henar H. Asensio","@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/#\/schema\/person\/9e8048f7f2770d6e82dc3eecd8e31c33"},"headline":"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego","datePublished":"2013-02-08T15:49:46+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/"},"wordCount":1885,"commentCount":3,"keywords":["Assassin's Creed","Assassin's Creed Revelations","Bioshock 2","Borderlands 2","Fallout 3","gears of war","Inma Gallego","Kingdom Hearts 2"],"articleSection":["Entrevistas"],"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/","url":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/","name":"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego - Blog Videojuegos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/#website"},"datePublished":"2013-02-08T15:49:46+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/#\/schema\/person\/9e8048f7f2770d6e82dc3eecd8e31c33"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/entrevista-a-la-actriz-de-doblaje-inma-gallego\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Entrevista a la actriz de doblaje Inma Gallego"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/#website","url":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/","name":"Blog Videojuegos","description":"Articulos sobre videojuegos en espa\u00f1ol","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/#\/schema\/person\/9e8048f7f2770d6e82dc3eecd8e31c33","name":"Henar H. Asensio","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d364192f618e2c6c6a980b23e86216d662c66c812e60331378c08f888825c6e2?s=96&d=mm&r=pg","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d364192f618e2c6c6a980b23e86216d662c66c812e60331378c08f888825c6e2?s=96&d=mm&r=pg","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d364192f618e2c6c6a980b23e86216d662c66c812e60331378c08f888825c6e2?s=96&d=mm&r=pg","caption":"Henar H. Asensio"},"description":"Actriz de doblaje que escribe y tuitea sobre este mundo tan apasionante. Enfrente del atril soy quien t\u00fa quieras que sea.","sameAs":["https:\/\/x.com\/HenarHAsensio"],"url":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/author\/henarhasensio\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/313","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=313"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/313\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=313"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=313"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.doblajevideojuegos.es\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=313"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}