Algunos de los personajes con varias voces fueron redoblados con su voz correspondiente en parches posteriores.
* Kyle Broflovski (sust.): Los diálogos de Blanca Rada fueron redoblados por Sara Vivas.
* Mysterion (sust.): Algunos takes fueron realizados por Frank Gálvez. En parches posteriores, estos diálogos fueron redoblados por Sara Vivas, incluídos algunos que anteriormente también hacía Sara Vivas para mayor consistencia.
* Butters Paladín (sust.): Diálogos de Amalia Cantarero fueron redoblados por Gemma Martín, pero aún se conservan algunos con Amalia Cantarero.
* Butters Caos (sust.): Los diálogos de Elena Palacios fueron redoblados por Gemma Martín.
* Craig Tucker (sust.): La mayoría de los diálogos de Chelo Molina como Craig fueron remplazados por audios de Yolanda Mateos, pero no todos.
* Dougie / G. Desorden: Los diálogos de Elena Palacios fueron remplazados por audios de Blanca Rada.
* Kyle Schwartz (1 take): El take de Sara Vivas fue redoblado por Olga Cano.
* Gerald Broflovski: Los diálogos de Jon Ciriano fueron redoblados por Alejandro Martínez.
* Sgto. Harrison Yates (sust. 1): Los diálogos de Antonio Villar fueron redoblados por Frank Gálvez, aunque aún se conserva un gesto de Antonio Villar.
* Sgto. Harrison Yates (sust. 2): Los diálogos de Abraham Aguilar fueron redoblados por Frank Gálvez.
* Sr. Esclavo: Algunos diálogos fueron redoblados por Aitor González para mayor consistencia.
* Peter Mullen: Algunos diálogos fueron redoblados por Blanca Rada para mayor consistencia.
Algunos niños de sexto interpretados por Antonio Villar fueron redoblados por Abraham Aguilar.
La mayor parte de los diálogos de los mexicanos están en v.o., pero algunos fueron doblados.
Doblaje de los tráilers - Craig y Jimmy: Chelo Molina.
José Padilla sale en los créditos del juego, pero no interpreta a ningún personaje.
Estudio de doblaje |
SDI Media |
Directores |
Rafael Alonso Roldán |
Ana Isabel Hernando |
Txema Moscoso |